Saturday, August 19, 2006
Prohibido "googlear"
Además, la compañía da de paso algunos ejemplos de uso apropiado:
Appropriate: He ego-surfs on the Google search engine to see if he's listed in the results.
Inappropriate: He googles himself.
Como dice el FAZ la mejor manera de evitar que tu invento se convierta en nombre genérico (como kleenex) es inventar algo de poca utilidad...
Lo irónico es que cuando empezó Google (MR) la gente lo asociaba con la corriente de software abierto, copyleft!, etc. Nada más lejos de la realidad.
Comments:
<< Home
En esa novelita estupenda que es "Mobius Dick" usan "to Google", una mezcla bizarra entre sustantivo (observa la mayúscula) y verbo. Lo que no me parece mal es que se trasvase a otros idiomas fonéticamente, como "guglear" (con "u", por ser el caso), o "gugolear", como me sugería alguien hace poco.
Creo que éste es un gran error de "Google": deberían despedir a su abogado y contratar a un nuevo publicista que sepa sacar partido a este fenómeno. ¿O a poco no nos sentimos más en confianza cuando leemos en la cajita "Kleenex" a cuando encontramos otra marca?
Creo que éste es un gran error de "Google": deberían despedir a su abogado y contratar a un nuevo publicista que sepa sacar partido a este fenómeno. ¿O a poco no nos sentimos más en confianza cuando leemos en la cajita "Kleenex" a cuando encontramos otra marca?
¿Qué pasó con esta bitacorita? Nomás nos está dando sustos: que se muere, que no se muere, que aparece, que no reaparece...
Post a Comment
<< Home

